[12.05.30] Mensaje de Baro en el fancafe: Duerme bien, buenas noches.
Winged BANAs ★ B1A4 :: The Comic Book :: B1A4 Goodies :: WINGED BANAS 2011-2013 :: ❛Traducciones B1A4❜ :: ❛Winged-Banas.com❜
Página 1 de 1.
[12.05.30] Mensaje de Baro en el fancafe: Duerme bien, buenas noches.
Duerme bien, buenas noches
¿¿Qué tal estuvo el momento que pasaron con nosotros?? ㅎㅎ (N. del T. : Ellos tuvieron una pequeña sesión de AfreecaTV con los fans)
Se sintieron tristes por que duró poco ¿¿Cierto??
Nosotros también estaos tristes~~~~Aunque queríamos estar un poco más,
Debíamos ir a la sala de prácticas un poco………… ㅠㅠ
Miran bien nuestras presentaciones ¿¿Cierto??
¿Qué les parecen? ㅎㅎ ¿¿Aunque parezcamos chicos malos?? ~~ Jiji
Saben que no lo somos ¿¿Cierto?? Confío en que lo saben^^
Y las personas que subieron al escenario con nosotros son
Nuestro equipo de coreografía ^^
Como son personas que hacen brillar más nuestra presentación,
¡¡¡No se preocupen y anímennos mucho, mucho por favor!!!
¡¡¡¡¡Pero!!!!! Escuché algo de información…… ㅋㅋㅋㅋ
Nuestro equipo de coreografía… Escuché información de que a ustedes les gustaron más los chicos de nuestro equipo de coreografía que nosotros…doodoong (N. del T: redoble de tambor)!!!
Que a ellos también los mencionaron…… ㅋㅋ
Ustedes saben que las estamos observando cuidadosamente ¿¿Cierto?? ¡Hoot!
Banas ¡¡¡¿¿Se les permite ser así o no??!!! ㅎㅎㅎ
Si siguen actuando así … ¡¡¡Ejem!!!
Podríamos sentirnos un poco …Celosos…
¿¿Nosotros?? Emm…. Bueno no,… Sinceramente sería y…o……… ㅎㅎㅎ
Nuestras BANAs,
¡¡¡¡¡No pueden, no pueden cambiar de opinión!!!!!
¡¡¡Deben ser girasoles que sólo nos miren a nosotros!!! ¿¿¿Entendieron??? Jajajaja
Es sólo una broma ^^
¡¡Todos los miembros del staff y el equipo de coreografía, quienes se esfuerzan para nuestra presentación y la hacen brillar!!
¡¡¡Por favor anímenlos mucho por favor!!!
Iremos con nuestros BANAs con mejores presentaciones que ahora,
Así que espérennos por favor^^
Al igual que un gi.ra.solㅎㅎㅎㅎ
Sleep well ^^ Goodnight (N. del T.: Duerman bien ^^ Buenas noches)
Fuente: fancafe de B1A4
Traducción al inglés: hyejin @ b1a4trans
Traducción al español: yukino aoi @ WingedBANAs
grandpajung.
♥♥♥♥♥♥
90 - 199- Posts : 91
País : m(x).
Temas similares
» ♡ [B1A4] 13.02.16 BANA 1st Party - FanAcc de llamada de buenas noches.
» [NOTI/12.06.16] B1A4 seduce a las fans diciendo “Buenas noches cariño”
» [MENSAJE] 11.11.09 Mensaje de Baro en el Fancafe.
» [MENSAJE] 11.06.11 Mensaje de Baro en el Fancafe.
» [11.06.30] Mensaje de Baro en UFO
» [NOTI/12.06.16] B1A4 seduce a las fans diciendo “Buenas noches cariño”
» [MENSAJE] 11.11.09 Mensaje de Baro en el Fancafe.
» [MENSAJE] 11.06.11 Mensaje de Baro en el Fancafe.
» [11.06.30] Mensaje de Baro en UFO
Winged BANAs ★ B1A4 :: The Comic Book :: B1A4 Goodies :: WINGED BANAS 2011-2013 :: ❛Traducciones B1A4❜ :: ❛Winged-Banas.com❜
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
|
|