Winged BANAs ★ B1A4
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

[ENT/12.08.11] Entrevista para revista What's In - Edición Septiembre

Ir abajo

[ENT/12.08.11] Entrevista para revista What's In - Edición Septiembre Empty [ENT/12.08.11] Entrevista para revista What's In - Edición Septiembre

Mensaje por IaMmE Jue Ago 23, 2012 2:25 am

[ENT/12.08.11] Entrevista para revista What's In - Edición Septiembre 51983093[ENT/12.08.11] Entrevista para revista What's In - Edición Septiembre 11843139


La versión japonesa de Baby, Goodnight esuna canción de bailefrescocompuestoporJinyoung!
Sandeul: Vivimos juntos en un dormitorio. Hubo un día que estuve a punto de ir a dormir, cuando de repente Jinyoung hyung dijo "Hey, escucha esto!" Y me despertó. Yo realmente tenía sueño entonces. (Risas) En el momento que escuché me gustó tanto que desperté a todos los miembros.
Baro: Yo estaba muy cansado, y me desperté en el momento que acababa de dormir. Al principio iba a decir "Lo tengo ~ Voy a escucharla mañana", pero al escucharla, me gustó tanto que empecé a bailar. (Risas)
Jinyoung: De repente, él levantó el estado de ánimo.
CNU: Por lo general tienen una fe absoluta en las canciones que Jinyoung crea. La primera vez que escuché la canción, pensé que a pesar de ser muy diferente de lo que había creado en el pasado, era buena.
Jinyoung: En realidad, yo realmente dudé en dejarlos escuchar la canción.


¿Por qué?
Jinyoung
: El estribillo es cantado en falsete, por lo que pensé que hubiera sido mejor si se lo daba a una cantante en su lugar. Pero la reacción de Sandeul era tan buena. Yo estaba muy contento de que todo el mundo decía que era muy buena.
Gongchan: Yo era el único que no llegó a oírlo al mismo tiempo con todos los demás miembres, pero yo estaba más sobrio que ellos (porque ellos lo oyeron después de ser despertados).
Pensé que era una canción muy buena. Como CNU hyung dijo, es de un estilo diferente de lo que solía hacer, y por lo tanto hemos decidido incluirla como el tema principal de nuestro próximo single.


La letra de la versión original coreana,fueron escritastambiénporJinyoung, y muestraunaimagenmás maduraen comparación con lode antes, conunavisión del mundo.
Jinyoung: Supongo que sí. Al principio escribí la letra a lo largo de la línea de bailar juntos, pero
al final resultó ser de deshacerse de una novia y luego ir a bailar.
CNU: La temática de las letras es un "Lindo jugador '.
Sandeul: Los jugadores normales suelen divertirse después de deshacerse de sus novias, pero para nosotros los lindos jugadores, que desprenden la sensación de que nuestras novias son lo suficientemente liberales como para permitirnos ir a bailar.
Jinyoung: Los lindos jugadores se disculpan con sus novias por salir solos.


¿Así que el personaje principal de esta canción es Jinyoung?
Jinyoung: No, no, no es una experiencia personal. (Risas) Yo nunca he ido a un club antes, por lo que la mayor parte es solo la imaginación. Fue escrito con los miembros presentes. Por ejemplo, me imaginé que Baro lo haría, si él fuera un jugador.

¿Si tú serías un jugador que se libera de su novia para salir, ¿a dónde irías?
Jinyoung: Hay un lugar que me gustaría ir en el día, por lo que voy a liberarme de ella en el
día. Hay muchas personas que no pueden montar las montañas rusas a pesar de que le gustan ¿no? Quiero ir al parque de diversiones, montar montañas rusas y comer algodón de azúcar.
Sandeul: Ir a café. Pediría un Americano, encendería mi ordenador portátil, y pasaría tiempo a
solas ... Mientras espero para encontrarme con alguien.
Baro: Tú podrías estar solo, incluso después de que su café esté frío. (Risas). Iría al Río Han, y comería pollo y bebería gaseosa cola.
CNU: Voy a dedicar todo mi tiempo a la chica con la que estoy saliendo, yo quiero estar siempre con ella. Después me liberaría de ella y tendría algún tiempo para mi, iría a ver películas que no llegue a ver.
Baro: Voy a arriesgar todo por la mujer a quien entregue mi corazón.
Jinyoung: Todo el mundo es así. También yo, nunca voy engañar a mi novia. Me preocupa no ser capaz de poder ver a mi novia de la que me libre antes.
Gongchan: Si mi novia se queda dormida, y no hay nadie con quien salir... Probablemente voy a ir a dormir también.


¿Cómo fue la grabación en japonés?
Gongchan: No era nuestra primera vez grabando en japonés, así que estamos más acostumbrados a ella ahora y empiezamos a disfrutar de ella.
Baro: Jinyoung hyung hizo nuestra dirección vocal.


Hemos oído que él es sorprendentemente estricto.
Sandeul: Pensé que nunca me permitiría salir de la cabina de grabación. (Risas) Fue un
infierno cuando grabamos Bling Girl, una canción hecha por Jinyoung hyung, y también está
incluida en nuestro single debut japonés. Tenía mucho miedo antes de empezar a grabar en ese momento, pero me las arreglé para entender las demandas de hyung un poco más rápido.
Jinyoung: Seguí pidiendo una mayor calidad, por lo que el tiempo de grabación se extendió mucho. Creo que les di a los miembros una gran cantidad de dificultades con mi forma de pensar durante la grabación "si cantamos mejor, la canción será mejor"
Baro: Fue difícil para él dirigir una canción en japonés, pero creo que hemos perfeccionado la canción gracias a él.


Las otras canciones que están incluidas en este single son geniales, fuertes y electro. Versiones japonesas de Baby I’m Sorry y So Fine están incluidas también.
Jinyoung: So Fine es una canción que ha recibido mucho amor en Corea. La reorganizé para la versión japonesa, y añadí algunos sonidos de claxon. Serás capaz de sentir un encanto fresco que es diferente de la versión coreana. Creo que al escuchar estas 3 canciones, los oyentes podrán sentir lo diverso del grupo que somos.


¿Una canción que les gustaría escuchar antes de dormir?
Gongchan: 당신 de Sung Sikyung ... (You Are So ...). Es una canción lenta, y lo suficientemente cómoda que en el momento en que pongo mis auriculares, yo caigo dormido. Es muy agradable tener una voz junto al oído como si estuviera susurrándote.
Baro: Die in your arms de Justin Bieber. Las letra no tiene absolutamente ninguna correlación
con el sueño (Risas). Pero es una canción muy tranquilizante. Suena muy bien en los oídos, así que por favor trata de escucharla antes de dormir.
Sandeul:
편지 (Carta) de Kim Dongryul . Las letra habla de una antigua carta como el título, y tiene una historia de encuentro con el pasado. La letra es agridulce. Cada vez que no puede conciliar el sueño, la voz en esta balada me arrulla para dormir.
CNU: The Sweetest Love de Robin Thicke. Siempre he sido un fan de su voz. Esta canción tiene un jazz ligero que puedes sentir, y siento que va a ser bueno escucharla antes de dormir.
Jinyoung: 'This Is Love de will.i.am. En lugar de escuchar una canción suave, me gusta escuchar algo más alegre para liberar la tensión. Esta canción no sólo es optimista, pero también tiene un toque triste a la vez. Los arreglos están bien hechos, presta atención a los sonidos del piano y las frases de la canción!


Fuente: beautifulday.kr
Traducción Inglés: skipfire @ FLIGHTB1A4.com
Traducción Español: IaMmE @ B-ONLY4U.com



"TOMAR CON TODOS LOS CRÉDITOS"
IaMmE
IaMmE

♥♥♥♥♥♥
200 - 399

Posts : 352
País : Argentina

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.